French Lessons: un éclair

This weekend while I was helping a photographer friend shoot a wedding at beautiful chateau in Tours, 2.5 hours outside of Paris, I learned a very important French word while watching the storm roll in during our dinner break: un éclair. While I have long been familiar with the wonderful oblong pastry filled with cream filling and covered with icing – typically chocolate or coffee flavored – the fact that the same word is used for “lightning” amused me greatly. So as we finished our dessert, we also enjoyed regarder des éclairs dans le ciel. Watching the eclairs [lightning] in the sky.

French Lessons is an ongoing series where I teach you French words while beefing up my Illustrator skills.

5 comments

  • Hahaha, neat! Very good to know this Ann. And more importantly you reminded me to try un éclair when in Paris. Added to my list of things to do!

  • When i was a kid -i still am- i also used to think honey was a kind and free bees gift; until i felt the thunder of their anger and the lightenings of their stings; they thought i might try to steal the sweet from them.

    (“Honey is burglary”
    (Ramón Gómez de la Serna))

    “If you want a lightening; buy it”
    (Anonymous)

    “Trueno: caída de un baúl por las escaleras del cielo”

    “Tonnerre: chute d´une malle dans les escaliers du ciel”

    “Thunder: the fall of a trunk over the stairs of the sky”

    (Ramón Gómez de la Serna)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>